Poems From The Portuguese
Browse by Category

Isabel Aguiar

(B. 1958)

A mixture of sorrow and elevation pervades through Isabel Aguiar’s poetry. Hers is a dispossessing poetry, with no permanent features given life’s inconstancy. It is bare because the desert’s aridness is the place of the nameless mystics; it is woven in the name of love for the other, in a feeling of emptiness suspended over an abyss of light. Nameless and with no fixed terrain, Isabel’s poetry reveals both light and darkness, but light prevails.

Isabel Aguiar was born in Funchal, Madeira and lives in Lisbon where she works as a teacher of Portuguese in a secondary school

Poetry books since 2000:

Bichos Instantâneos, (com António Ramos Rosa) (2002), Nunca se Regressa ao Mesmo Lugar (2003), Requiem por Auschwitz (2014), A Língua de esperanto dos pássaros (2015), As Mães da Síria (2016)

Poems

The little girls from Syria – II

21 Setembro, 2018By bitcliq

In the desert my sister wept for the little girls
In the desert my sister wept
Sister don’t cry because you miss your little girls
Sister I want to go with you to see the little girls
Sister I want to go with you to the East
Sister I want to go with you to the East

read more

The sea is for us all

The sea is for us all
The sea has mystical fish
The sea is the Firmament
The sea is the Firmament
The sea is the Firmament
Only the mystical fish can jump into the nets
Only the mystical fish can jump into the nets
Only the mystical fish can jump into the nets
Only the mystical fish can jump into the nets
The nets Are the Entire Firmament Sparkling.

read more