Poems From The Portuguese

LONG GONE SUMMER

LONG GONE SUMMER

there is a smell, a scent
between the gorse and you – the fig tree

almond cicadas
the sun’s uncertain step

a sitting dog a hand
a cat light and slow

growing up
the advancing afternoon

so eager the world
astonished hunger
the hand

the way to the lighthouse
through the dusty earth

© Translated by Ana Hudson, 2010

VERÃO ANTIGO

há um odor, um cheiro
entre ti e tojo – figueira

cigarra amendoeira
o passo amedrontado o sol

um cão sentado a mão
um gato leve lento

o crescimento
o mover da tarde

tão álacre o mundo
a espantada fome
a mão

o caminho do farol
pela poeira

in Lugares, 2010

No Comments :